The Bogeyman

El Coco

Late at night I like to hide.
I dwell inside the shadows,
but I wasn't always this alive,
since you hung me from the gallows.
You know I love the night
and I love the darkness
as I cruise along the highway.
No more light, no more sweetness.
I will always have it my way.
>Me gusta ocultarme entrada la noche.
>Moro entre las sombras,
>pero no siempre estuve tan activo,
>puesto que me colgásteis en la horca.
>Sabéis que me encanta la noche
>y que me gusta la oscuridad
>cuando voy por la carretera.
>Se acabó la simpatía y la amabilidad.
>Siempre haré lo que me dé la gana.
Chorus:
I am the ghost inside your head,
and I will rock your world
from dusk to dawn.
Don't you cry for those who bled,
'cause I will rock your world
from dusk to dawn.
Estribillo:
>Soy el fantasma que tenéis en la cabeza,
>y haré temblar vuestro mundo
>desde el anochecer hasta el amanecer.
>No lloréis por los que padecieron,
>porque haré temblar vuestro mundo
>desde el anochecer hasta el amanecer.
I am the bogeyman.
>Soy el coco.
Don't believe in what you see.
Don't believe in what you hear.
Don't you worry, it's only me.
I am the sum of all your fears.
>No creáis lo que veáis.
>No creáis lo que oigáis.
>No os preocupéis, sólo soy yo.
>Soy la suma de todos vuestros temores.
Repeat chorusAl estribillo
I am the bogeyman.
I am no holyman.
I am the bogeyman.
>Soy el coco.
>No soy santo.
>Soy el coco.
I am the bogeyman.
I am the bogeyman.
I am no holyman.
I am the bogeyman
>Soy el coco.
>Soy el coco.
>No soy santo.
>Soy el coco.