Uriah Heep - Demons and Wizards (1972)
The Wizard | El Mago |
He was the wizard of a thousand kings and I chanced to meet him one night wandering. He told me tales and he drank my wine. Me and my magic man kinda feeling fine. | >Era el mago de mil reyes >y tuve la suerte de conocerlo >una noche deambulando. >Me contó historias y se bebió mi vino. >Yo y mi hombre mágico nos sentíamos fenomenal. |
He had a cloak of gold and eyes of fire. And as he spoke I felt a deep desire to free the world of its fear and pain and help the people to feel free again. | >Tenía un manto de oro >y la mirada ardiente. >Y conforme hablaba sentí un profundo deseo >de liberar al mundo de su miedo y dolor >y ayudar a la gente a sentirse libre de nuevo. |
"Why don't we listen to the voices in our hearts? ’Cause then I know we'd find we're not so far apart. Everybody's got to be happy, everyone should sing. For we know the joy of life the peace that love can bring." | >«¿Por qué no escuchamos >la voz de nuestro corazón? >Sé que así descubriríamos >que no estamos tan aislados. >Todo el mundo tiene que ser feliz, >todos deberían cantar. >Pues conocemos la alegría de vivir, >la paz que el amor puede traer». |
So spoke the wizard in his mountain home. The vision of his wisdom means we'll never be alone. And I will dream of my magic night and the million silver stars that guide me with their light. | >Así habló el mago en su hogar de la montaña. >La visión de su sabiduría significa >que nunca estaremos solos. >Y soñaré con mi noche mágica >y el millón de estrellas plateadas >que me guían con su luz. |