Harvester of Sorrow

El Cosechador de Tristeza

My life suffocates
planting seeds of hate.
I've loved, turned to hate.
Trapped far beyond my fate.
>Mi vida se ahoga
>plantando semillas de odio.
>He amado, pasé a odiar.
>Atrapado más allá de mi destino.
I give, you take
this life that I forsake.
Been cheated of my youth.
You turned this lie to truth.
>Yo doy, tú tomas
>esta vida a la que renuncio.
>Me engañaron quitándome la juventud.
>Tú convertiste esta mentira en verdad.
Chorus:
Anger, misery
you'll suffer unto me.
Harvester of sorrow.
Language of the mad.
Harvester of sorrow.
Estribillo:
>Ira, amargura
>te haré sufrir.
>Cosechador de tristeza.
>Lenguaje demencial.
>Cosechador de tristeza.
Pure black looking clear.
My work is done soon here.
Try getting back to me
get back which used to be.
>El negro puro se ve claro.
>Mi labor aquí pronto habrá concluido.
>Trata de volver a mí
>de volver lo que solía ser.
Drink up, shoot in.
Let the beatings begin.
Distributor of pain.
Your loss becomes my gain.
>Bébetelo todo, de un solo trago.
>Que empiecen las palizas.
>Distribuidor de dolor
>Tu pérdida es mi ganancia.
Repeat chorus Al estribillo
All have said their prayers.
Invade their nightmares.
See into my eyes,
you'll find where murder lies.
>Todos han rezado.
>Invade sus pesadillas.
>Mírame a los ojos,
>descubrirás dónde está el asesinato.
Infanticide. >Infanticida.
Harvester of sorrow.
Language of the mad.
>Cosechador de tristeza.
>Lenguaje demencial.