Rainbow - Long Live Rock 'n' Roll (1978)
Long Live Rock 'n' Roll | Larga Vida al Rock 'n' Roll |
All right. Rock 'n' Roll. | >Muy bien. Rock 'n' Roll. |
At the end of a dream, if you know where I mean, when the mist just starts to clear. In a similar way, at the end of the day I can feel the sound of writing on the wall. | >Al final de un sueño, >si sabes a qué me refiero, >cuando la neblina comienza a dispersarse. >De manera similar, >al final del día >puedo oír el eco de un presagio. |
Chorus: It cries for you. It's the least that you can do. Like a spiral on the wind I can hear it screamin' in my mind. | Estribillo: >Te necesita. >Es lo menos que puedes hacer. >Como una espiral en el viento >puedo oírlo gritar en mi cabeza. |
Long live Rock 'n' Roll! (3x) Let it live. | >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) >¡Que viva! |
In a different time, when the words didn't rhyme, you could never quite be sure. Then on with the change it was simple but strange. And you knew the feeling seemed to say it all. | >En una época distinta, >en que las palabras no rimaban, >nunca se podía estar totalmente seguro. >Desde entonces, con el cambio >fue sencillo, pero extraño. >Y supiste que el sentimiento parecía decirlo todo. |
Repeat chorus | Al estribillo |
Long live Rock 'n' Roll! (3x) I'm losing control Long live Rock 'n' Roll! (3x) Look you. | >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) >Pierdo el control. >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) >Mira. |
If you suddenly see what has happened to me you should spread the word around and tell everyone here that it is perfectly clear. They can sail above it all on what they've found. | >Si de repente ves >lo que me ha ocurrido >deberías hacer correr la voz >y decir a todos los presentes >que está perfectamente claro. >Pueden cruzar por encima de todo >lo que hayan encontrado. |
It cries for you. It's the best that you can do. Like a sound that's everywhere. I can hear it screaming through the air. | >Te necesita. >Es lo mejor que puedes hacer. >Como un sonido que está por todas partes. >Lo puedo oír retumbar por el aire. |
Long live Rock 'n' Roll! (3x) Let it live, let it live, let it live. Long live Rock 'n' Roll! (3x) | >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) >¡Que viva, que viva, que viva! >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) |
Banners held high with a curse and cry and it's, Long live Rock 'n' Roll! (3x) You feel it down, spread it 'round, make the sound, it's got to be. | >El pabellón ondea bien alto >con un juramento y un grito que es: >¡Larga vida al Rock 'n' Roll! (x3) >Lo sientes hondo, difúndelo, >haz la música, tiene que ser. |
Long live Rock 'n' Roll. (Repeat to fade) | >Larga vida al Rock 'n' Roll. (Repetir hasta el final) |
(La publicación de los comentarios no es automática)
0 Comentarios