Sensitive to Light | Sensible a la Luz |
I was feelin' rather good. Should've touched some wood. Here she comes again, reachin' out to bend my ear. | >Me estaba sintiendo bastante bien. >Debería haber tocado madera. >Aquí la tenemos otra vez, >acercándose para darme la tabarra. |
She's worth another look. All the time it took. Pleasin' to the eye. How can I just disappear? It ain't clear, no She's a bright and shining star, but I just must be sensitive to light. Oh, I just might. | >Ella merece que la mire de otro modo. >Con todo el tiempo que duró. >Es grata a la vista. >¿Cómo puedo desaparecer ahora? >No está claro, no. >Es una brillante y luminosa estrella, >pero debo de ser sensible a la luz. >Oh, claro que podría. |
I could have let her in. Give her just a spin. Let her think it's love. Better rise above it all. | >Podría haberla dejado entrar. >Acompañarla a pasear. >Dejarle pensar que es amor. >Mejor que nos saltemos todo eso. |
She's knockin' at the door. Seems to want some more. Never gets the clue. What am I to do she'll fall? And she might call. She's a bright and shining star, but I just must be sensitive to light Oh, I just know | >Ella está llamando a la puerta. >Parece que quiere un poco más. >Nunca capta las indirectas. >¿Qué he de hacer para que se dé cuenta? >Y ella podría llamar. >Es una brillante y luminosa estrella, >pero debo de ser sensible a la luz. >Oh, ya lo sé. |
She could do me well. I can always tell she's ready for the kill, but I think that I will go. | >Ella podría hacerme bien. >Siempre puedo decir >que está lista para matar, >pero creo que me marcharé. |
Sure I'm gonna see something just for me Till it comes along, when it's feelin' wrong I'll know. Gotta take it slow. | >Desde luego que voy a ver >algo precisamente para mí. >En tanto llega, >cuando la cosa empiece a pintar mal lo sabré. >Tengo que aceptarlo poco a poco. |
She's a bright and shining star, but I just must be sensitive to light. Oh, I might. | >Es una brillante y luminosa estrella, >pero debo de ser sensible a la luz. >Oh, podría. |
She's a bright and blazing star, but I just must be sensitive to light. Sensitive to light. | >Es una brillante y luminosa estrella, >pero debo de ser sensible a la luz. >Sensible a la luz. |
- Grupos A-G
- _AC/DC
- _Alcatrazz
- _Black Sabbath
- _Cacophony
- _Deep Purple
- _Destruction
- _Dokken
- _Exodus
- _Extreme
- _Gary More
- _Grand Funk Railroad
- Grupos H-M
- _Helloween
- _Iron Maiden
- _Jimi Hendrix
- _Joe Satriani
- _Judas Priest
- _King Diamond
- _Kiss
- _Led Zeppelin
- _Megadeth
- _Metallica
- _Michael Schenker Group
- _Motörhead
- Grupos O-S
- _Obituary
- _Ozzy Osbourne
- _Rainbow
- _Scorpions
- _Sepultura
- _Slayer
- _Steve Vai
- Grupos T-Y
- _Ted Nugent
- _Testament
- _Thin Lizzy
- _UFO
- _Uli Jon Roth
- _Uriah Heep
- _Van Halen
- _Varios
- _Yngwie Malmsteen
(La publicación de los comentarios no es automática)
0 Comentarios