Cowboy Song | La Canción del Vaquero |
I am just a cowboy lonesome on the trail. A starry night, a campfire light, the coyote call and the howling winds wail. So I ride out to the old sundown. | >Sólo soy un vaquero solitario por el camino. >Una noche estrellada, la luz de una hoguera, >la llamada del coyote >y el ulular de los vientos huracanados. >Así cabalgo tras la eterna puesta de sol. |
I am just a cowboy lonesome on the trail. Lord, I’m just thinking about a certain female. The nights we spent together riding on the range. Looking back, it seems so strange. | >Sólo soy un vaquero solitario por el camino. >Señor, estoy pensando en cierta mujer. >Las noches que pasamos juntos >cabalgando por la pradera. >Mirándolo ahora, parece muy extraño. |
Chorus: Roll me over and turn me around. Let me keep spinning till I hit the ground. Roll me over and let me go. Riding in the rodeo. | Estribillo: >Dame la vuelta y gírame. >Déjame seguir girando hasta que caiga al suelo. >Dame la vuelta y déjame ir. >Cabalgando en el rodeo. |
I was took in Texas, I did not know her name. Lord, all these southern girls seem the same. Down below the border, in a town in Mexico, I got my job busting broncs for the rodeo. | >Me sedujeron en Texas, >no conocía el nombre de ella. >Señor, todas estas sureñas parecen la misma. >Más abajo de la frontera, en una ciudad de México, >conseguí trabajo domando potros salvajes >para el rodeo. |
Roll me over and turn me around. Let me keep spinning till I hit the ground. Roll me over and let me go running with this buffalo. | >Dame la vuelta y gírame. >Déjame seguir girando hasta que caiga al suelo. >Dame la vuelta y déjame ir >corriendo con este búfalo. |
(Won't you claps your hands for me?) Just roll me over and I'll turn around and I'll move my fingers up and down, up and down. | >(¿No me vais a hacer palmas?) >Dame la vuelta y me giraré >y moveré los dedos arriba y abajo, >arriba y abajo. |
(It's ok, amigos. You can let yourself go. We'll be riding it within. Riding in the rodeo.) | >(Está bien, amigos. >Podéis dejaros ir. >Cabalgaremos aquí. >Cabalgando en el rodeo.) |
Repeat chorus | Al estribillo |
Roll me over and set me free. The cowboy's life is the life for me. | >Dame la vuelta y libérame. >La vida de vaquero es la vida para mí. |
- Grupos A-G
- _AC/DC
- _Alcatrazz
- _Black Sabbath
- _Cacophony
- _Deep Purple
- _Destruction
- _Dokken
- _Exodus
- _Extreme
- _Gary More
- _Grand Funk Railroad
- Grupos H-M
- _Helloween
- _Iron Maiden
- _Jimi Hendrix
- _Joe Satriani
- _Judas Priest
- _King Diamond
- _Kiss
- _Led Zeppelin
- _Megadeth
- _Metallica
- _Michael Schenker Group
- _Motörhead
- Grupos O-S
- _Obituary
- _Ozzy Osbourne
- _Rainbow
- _Scorpions
- _Sepultura
- _Slayer
- _Steve Vai
- Grupos T-Y
- _Ted Nugent
- _Testament
- _Thin Lizzy
- _UFO
- _Uli Jon Roth
- _Uriah Heep
- _Van Halen
- _Varios
- _Yngwie Malmsteen
(La publicación de los comentarios no es automática)
1 Comentarios
excelente!! una banda liveral del rock!! mAaximo Philip
ResponderEliminar