Cowboy Song

La Canción del Vaquero

I am just a cowboy lonesome on the trail.
A starry night, a campfire light,
the coyote call
and the howling winds wail.
So I ride out to the old sundown.
>Sólo soy un vaquero solitario por el camino.
>Una noche estrellada, la luz de una hoguera,
>la llamada del coyote
>y el ulular de los vientos huracanados.
>Así cabalgo tras la eterna puesta de sol.
I am just a cowboy lonesome on the trail.
Lord, I’m just thinking about a certain female.
The nights we spent together
riding on the range.
Looking back, it seems so strange.
>Sólo soy un vaquero solitario por el camino.
>Señor, estoy pensando en cierta mujer.
>Las noches que pasamos juntos
>cabalgando por la pradera.
>Mirándolo ahora, parece muy extraño.
Chorus:
Roll me over and turn me around.
Let me keep spinning till I hit the ground.
Roll me over and let me go.
Riding in the rodeo.
Estribillo:
>Dame la vuelta y gírame.
>Déjame seguir girando hasta que caiga al suelo.
>Dame la vuelta y déjame ir.
>Cabalgando en el rodeo.
I was took in Texas,
I did not know her name.
Lord, all these southern girls seem the same.
Down below the border, in a town in Mexico,
I got my job busting broncs
for the rodeo.
>Me sedujeron en Texas,
>no conocía el nombre de ella.
>Señor, todas estas sureñas parecen la misma.
>Más abajo de la frontera, en una ciudad de México,
>conseguí trabajo domando potros salvajes
>para el rodeo.
Roll me over and turn me around.
Let me keep spinning till I hit the ground.
Roll me over and let me go
running with this buffalo.
>Dame la vuelta y gírame.
>Déjame seguir girando hasta que caiga al suelo.
>Dame la vuelta y déjame ir
>corriendo con este búfalo.
(Won't you claps your hands for me?)
Just roll me over and I'll turn around
and I'll move my fingers up and down,
up and down.
>(¿No me vais a hacer palmas?)
>Dame la vuelta y me giraré
>y moveré los dedos arriba y abajo,
>arriba y abajo.
(It's ok, amigos.
You can let yourself go.
We'll be riding it within.
Riding in the rodeo.)
>(Está bien, amigos.
>Podéis dejaros ir.
>Cabalgaremos aquí.
>Cabalgando en el rodeo.)
Repeat chorus
Al estribillo
Roll me over and set me free.
The cowboy's life is the life for me.
>Dame la vuelta y libérame.
>La vida de vaquero es la vida para mí.