Burnt Offerings

Holocaustos

Summoned to the house of seance
to play the evil tarot cards,
to find out what our fate will bring us
before the war.
>Estoy citado en el centro de espiritismo
>para echar las fatídicas cartas del tarot,
>y averiguar lo que nos traerá el destino
>antes de la guerra.
Approaching now the hour of Tiamat.
Evil feelings in the air.
The chosen wait impatiently
to find the rituals of power.
>Se aproxima ya la hora de Tiamat¹.
>Funestos presagios en el ambiente.
>Los elegidos esperan con impaciencia
>descubrir los rituales de poder.
Come out of the fire
making the legacy known.
Predicted by the past,
takes its toll at last,
now knowing when it strikes.
>Salen del fuego
>dando a conocer el legado.
>Vaticinado por el pasado,
>finalmente, pasa factura,
>sabiendo ahora cuándo golpea.
The endless feuding shows its fate.
The people are all shocked with fright.
They know the end is coming near.
It's time to fight.
The revolution holds on strong.
>La interminable pugna muestra su destino.
>La gente tiembla de miedo.
>Saben que se acerca el final.
>Es hora de luchar.
>La revolución se mantiene firme.
The armies have all met their match.
Entire world up in arms.
Destruction sees the spirits of anger
come up from the gallows.
>Los ejércitos se enfrentan a sus oponentes.
>El mundo entero en pie de guerra.
>La destrucción ve a los espíritus de la ira
>surgir de la horca.
Conjured my demons appear
summoned to my cast.
Prey this deadly mass,
taken by the fire you fall.
>Conjurados, mis demonios aparecen
>convocados a mi orden.
>Presa de esta misa mortal,
>prendido por el fuego, sucumbes.
The world became a vast wasteland.
Survivors turn into cannibals
killing everything in sight.
Warfare tonight.
The armies are all closing in.
The population's getting small.
>El mundo se convirtió en un gran páramo.
>Los supervivientes se volvieron caníbales
>matando todo lo que estaba a la vista.
>Esta noche, guerra.
>Los ejércitos se están aproximando.
>La población disminuye.
Feelings are as cold as ice.
Survival names its price
starting to burn.
The rape and violence grows high.
>Las sensaciones son tan frías como el hielo.
>La supervivencia establece su precio
>empezando a quemar.
>El saqueo y la violencia aumentan.
A kingdom will rise
to rule with contempt.
They will surprise,
kill and repent
the weakness in armies.
"Won't die." (x3)
>Surgirá un reino
>que gobernará con desprecio.
>Sorprenderán,
>matarán y se arrepentirán
>de la debilidad de los ejércitos.
>«No morirá». (x3)
Leaving now the house of seance
speculating destiny.
Wonder if the cards were true.
Will wait to find out and will wait to see.
>Salgo ahora del centro de espiritismo
>especulando sobre el destino.
>Me pregunto si las cartas decían la verdad.
>Esperaré a averiguarlo y esperaré a verlo.

Notas:

  1. Tiamat es una diosa-monstruo maléfica perteneciente a la mitología babilónica. Es el principio femenino, el agua salada. Se unió a Apsu, el principio masculino, el agua dulce. Ea, dios de la sabiduría y creador de la humanidad, sometió a Apsu a un largo sopor y luego lo mató. Tiamat, enfurecida por la muerte de su esposo, creó una legión de demonios, pero Marduk, hijo de Ea, venció a Tiamat, la encadenó en los pozos del abismo y la partió por la mitad. De la mitad superior de su cuerpo se creó el cielo y de su mitad inferior la tierra firme. Sus lágrimas se convirtieron en los nacimientos de los ríos Tigris y Éufrates.